¿Listxs para la FIL Guadalajara? Conoce las últimas novedades relacionadas con el evento literario más esperado del año.

Conoce las actualizaciones más relevantes en torno a la FIL de Guadalajara para los y las amantes de la literatura.

Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2021
Imagen: FIL Guadalajara @FILGuadalajara

Este sábado 27 de noviembre dará inicio la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, en fechas pasadas les informamos acerca de este evento, pero como las sorpresas no pueden hacerse esperar te traemos noticias sobre lo más relevante que acontecerá este año. 

Se confirmó la asistencia de Carlos Vázquez Moreno, también conocido como ‘Tibu’, quien fue manager de bandas como El canto del Loco, Hombres G y Marta Sánchez, y que recientemente publicó su libro “Memorias de un Manager”.

Vázquez Moreno fue una de las figuras más importantes del medio musical en España durante mucho tiempo, esto gracias a su compañía Distar, que fichó a las bandas más reconocidas en ese entonces.

En su libro Tibu nos relata los pasajes más oscuros del mundo musical, aquellas anécdotas que nadie quiere develar y como no podía ser de otra forma, aclarar hechos ocurridos alrededor de su carrera como manager y su paso por la controversial banda El Canto del Loco.

Los organizadores de la FIL este año habían hecho oficial que la feria se dividirá, un 70% sería presencial, mientras que el otro 30% de los eventos se llevarán a cabo de manera virtual, esto con el fin de evitar problemas de aglomeración, sumado a esto  recientemente se anunció una sección particular de espacios para niños y niñas. 

Con el fin de incluir a las infancias en este gran evento, el Centro Cultural Universitario de Guadalajara (CCU) se ofreció a dar un espacio a los niños y niñas que asistirán a la FIL, donde no solo pondrán a su disposición lugares seguros, también abrirán nuevos eventos. 

Como sabemos, la FIL ofrece espectáculos, venta de libros y talleres de aprendizaje para los menores de edad, pero ahora el CCU agregara más de 13 talleres digitales, torneos de videojuegos y transmisiones en vivo de narraciones para niños. 

A este proyecto se sumaron la cineteca FIGC, la librería Carlos Fuentes y la plaza bicentenario, esto con el fin de generar aún más espacio recreativos, recordamos que la FIL para los niños se llevará acabo del 2 al 5 de diciembre, con horarios de 10:30 a 9:30 de la noche. 

Otro de los grandes invitados que se sumarán a esta celebración es la Universidad Autónoma de Yucatán (UADY), quienes pondrán a disposición del público una serie de libros de su editorial, al respecto el coordinador administrativo de la editorial UADY, Marvin Williams Jacquez comentó “Como ya sabemos este evento es el más importante de la industria editorial, y nuevamente estaremos presentes con diferentes actividades”.

Recordando un poco, la editorial de la UADY tiene entre su acervo publicaciones muy relevantes sobre la cultura maya, veterinaria, matemáticas y algunos de estos títulos se pondrán en una sección gratuita para tenerlos de manera digital. 

Por último, el Instituto Tuxtleco de Arte y Cultura (ITAC) dio inicio a la tercera edición de la Feria Internacional del Libro de Tuxtla (FILTUX), en honor al poeta Oscar Oliva, del 22 al 30 de noviembre tendremos este evento paralelo a la FIL de Guadalajara.

La FIL de Guadalajara apuntó a que se harán trabajos en conjunto, pues ambos eventos tendrán como países invitados a Perú, Colombia, Cuba, Bolivia, entre muchos otros, y no solo eso, los organizadores de la FILTUX invitan al público de la Fil de Guadalajara a unirse a uno de los 100 eventos que tendrán. 

Si bien esta noticia no impacta en las actividades programadas por la FIL de Guadalajara, es una excelente oportunidad para el público de conocer otro tipo de eventos que ayudan a hacer más grande la escena cultural de la literatura en nuestro país.

Estos son algunos de los anuncios más relevantes sobre la FIL de Guadalajara, que recordemos, inicia este 27 de noviembre y se extenderá hasta el 5 de diciembre de este año, si quieres asistir  aún puedes conseguir sus boletos en la página oficial de la FIL.

Autoría: Luis Alcalá /CASUL

Charla CASUL con Ana García Bergua sobre “Leer en los aviones”

Charla CASUL con Ana García Bergua sobre “Leer en los aviones”

Charlas CASUL con Mónica Maristain

Charla CASUL con Ana García Bergua sobre “Leer en los aviones”

Acompáñanos en la primera Charla CASUL de diciembre. Mónica Maristain recibe como invitada a la escritora mexicana Ana García Bergua, que trae con ella su libro recién salido del horno “Leer en los aviones”, una colección de relatos que cuentan historias de travesías, donde los personajes viven acostumbrados al viaje o a su idea y encuentran una zona vital que los transforma o los lleva a zonas oscuras no exploradas.

 

Acompaña a Mónica Maristain y a Ana García Bergua este jueves 2 de diciembre por Facebook Live, te esperamos.

Entrevistadora: Mónica Maristain

Invitada Especial: Ana García Bergua

Transmisión en vivo por Facebook Live
Jueves 02 de Diciembre
17:00 horas.

Casa Universitaria del Libro CASUL / UNAM
Facebook.com/casul.unam

https://youtu.be/w74pFo9IuTA

Todas las opiniones vertidas en las conversaciones aquí publicadas son de exclusiva responsabilidad de quienes las emiten, y no necesariamente reflejan ni comprometen las opiniones de la Casa Universitaria del Libro, por extensión, de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Charla con Pura López Colomé sobre su libro “Borrosa imago mundi”

Charla con Pura López Colomé sobre su libro “Borrosa imago mundi”

Charlas CASUL con Mónica Maristain

Charla con Pura López Colomé sobre su libro “Borrosa imago mundi”

Acompaña a Mónica Maristain en la última Charla CASUL del año, donde tendrá como invitada a la poeta y traductora mexicana Pura López Colomé, que trae consigo su libro más reciente, editado por el Fondo de Cultura Económica, “Borrosa Imago Mundi”. 

Un poemario que transita desde lo corporal y lo sensorial, lo personal o lo íntimo, hacia el exterior, con versos que chocan y reflejan su permanencia al conversar con otros poetas y textos, inspiración de los poemas aquí reunidos.

Acompáñanos el próximo 9 de diciembre a las 5:00PM, por Facebook Live.

Entrevistadora: Mónica Maristain

Invitada Especial: Pura López Colomé

Transmisión en vivo por Facebook Live
Jueves 09 de Diciembre
17:00 horas.

Casa Universitaria del Libro CASUL / UNAM
Facebook.com/casul.unam

https://youtu.be/OhzpQNs6VeQ

Todas las opiniones vertidas en las conversaciones aquí publicadas son de exclusiva responsabilidad de quienes las emiten, y no necesariamente reflejan ni comprometen las opiniones de la Casa Universitaria del Libro, por extensión, de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Charla de cierre de curso “Antes de Eva”: ruptura de estereotipos en las escritoras mexicanas contemporáneas.

Charla de cierre de curso “Antes de Eva”: ruptura de estereotipos en las escritoras mexicanas contemporáneas.

Charla de cierre de curso “Antes de Eva”: ruptura de estereotipos en las escritoras mexicanas contemporáneas.

Por medio de esta charla, varias escritoras contemporáneas conversarán en torno a la manera en que representan la figura femenina y cómo rompen con los estereotipos impuestos a la mujer, a través de su obra. Una charla especial que le da cierre a uno de los Talleres CASUL más taquilleros, donde revisamos roles y estereotipos asignados a la mujer, a partir de la obra de escritoras como Teresa Dey, Lola Ancira, Brenda Navarro, Mónica Soto Icaza, Fernanda Melchor y otras, recorriendo conceptos como la bruja, la madre, la musa y la esposa.

Acompáñanos a escuchar a las escritoras Lola Ancira, Fanny Morán y Guadalupe Vera en esta charla especial moderada por la profesora y también escritora Jazmín García Vázquez, el próximo 6 de diciembre, por Facebook Live.

Charla moderada por:

  • Jazmín García Vázquez

Participan:

  • Lola Ancira
  • Fanny Morán
  • Guadalupe Vera

Transmisión en vivo por Facebook Live
Lunes 06 de Diciembre

18:00 horas.

Casa Universitaria del Libro CASUL / UNAM
Facebook.com/casul.unam

https://youtu.be/zzBz4n08A9s

Todas las opiniones vertidas en las conversaciones aquí publicadas son de exclusiva responsabilidad de quienes las emiten, y no necesariamente reflejan ni comprometen las opiniones de la Casa Universitaria del Libro, por extensión, de la Universidad Nacional Autónoma de México.

«Mi poesía no escapa a los signos de la frontera, pero también representa la disidencia”: Antonio León

Autora: Mónica Maristain

Hemos entrevistado al poeta en las últimas charlas de CASUL del año y ha sido como es él, un amigo de la palabra, que ha dicho entre otras cosas que “no sé si represento a una poesía del norte, pero lo que sí he decidido es estar en el norte, vivir acá en esta parte del país y nunca me ha pasado por la cabeza moverme a otros lugares donde las alternativas de edición sean más favorecedoras.

Ciudad de México, 29 de octubre (MaremotoM).- A veces es muy difícil decir que ha salido un gran libro. Sobre todo porque están los gustos personales, están los gustos personales de los otros y a veces uno espera que el tiempo sea el perfecto justiciero para decidir sobre su valía.

Pero, a no dudarlo, Consomé de piraña es uno de los mejores libros que se han hecho en el 2021. Probablemente no esté en ninguna encuesta de fines de año y muchos se lo queden sin leer, pero su autor, Antonio León, podrá mirar esos campos desérticos del lugar donde nació y llamarse a resguardo. Por un tiempo, él podrá ser llamado el gran poeta que siempre fue y ahora ha hecho uno de esos libros mundiales (como El impala rojo) que lo pueden hacer descansar.

Contrariamente a El impala rojo, León se ha dedicado esta vez a no deslumbrar, a mirarse un poco más para adentro y llamar al lector a una poesía sustancial:

este es mi poema de ir a la mierda en bobsled

en la olimpiada del cambio climático

o en la prueba de salto con pértiga en campo

[minado junto a pacientes con el cielo negro

chicos de cabeza rota a punta de mimos

Lo editó (maravillosamente) Carruaje de pájaros y no vamos a decir aquí que no nos gustó El impala…, pero en ese nido múltiple que es Antonio León, aquí hay otra corriente poética, que además abreva de la venganza y de decirle a todos esos narradores blancos y heterosexuales:

pero aun así

con la estupidez a manera de oportuna herida al futuro

sin conocer la forma de este juego sucio en

[su medianía del poeta heterosexual

un poeta heterosexual es el gran verso blanco todo a largo plazo

siempre en contra del trabajo remunerado

la poesía como excusa y después los ojos

dentro de un sombrerito de palma

Consomé de piraña, editado por Carruaje de pájaros. Foto: Cortesía

Está por supuesto la ironía y ese humor de León, pero al mismo tiempo hay una postura intelectual que tiene que ver con el paisaje y sus raíces.

Hemos entrevistado al poeta en las últimas charlas de CASUL del año y ha sido como es él, un amigo de la palabra, que ha dicho entre otras cosas que “no sé si represento a una poesía del norte, pero lo que sí he decidido es estar en el norte, vivir acá en esta parte del país y nunca me ha pasado por la cabeza moverme a otros lugares donde las alternativas de edición sean más favorecedoras”.

“Mi poesía no escapa a los signos de la frontera, vivo a 200 metros de los Estados Unidos, ahí mismo abrevan algunos poetas que son de mis favoritos, pero quiero creer que mi poesía representa otras cosas más grandes, que tiene que ver con grupos de personas, con la disidencia, con la gente que está en el margen y descubre las bibliotecas públicas que hay en su pueblo”, dice.

Antonio León, además de ser poeta, come tres veces al día y en ese sentido ha trabajado como profesor de Literatura en Preparatoria y ahora trabaja en la Universidad de California como promotor cultural. Ahora está dando un taller que se llama “La fe mueve montañas” y colabora con el Festival Tiempo de Literatura, que organiza la narradora Elma Correa. Se hizo poeta en la escuela secundaria, sobre todo admirando a Salvador Novo, del cual tiene el pedazo de una puerta de su casa, cuando vino a conocer donde había vivido este poeta singular.

“Si la carrera literaria va a ser esto, yo me voy a dedicar a esto”, dijo cuando lo llevaron a su lugar de hamburguesas favorito luego de haber ganado un concurso en la escuela. Luego publicó un libro de poemas olvidable (el poeta y editor Jorge Ortega siempre le echa chiste diciéndole que va a buscar ese libro de su currículum oculto y lo va a publicar) y “a los 30 años saqué mi segundo libro y con ese libro me convertí en la Paty Chapoy de la poesía del norte, porque lo estuve presentando seis años”.

Antonio León, poeta del norte y disidente. Foto: Cortesía

“Luego hice un libro con Rosa Espinoza en Pinos Alados y gané el Estatal de Literatura”, comenta.

Consomé de pirañas se iba a llamar Poetas y peluqueras. Yo adoro ir a las peluquerías, me encantan las pláticas con las chicas, siempre es gente muy sabia. Es un libro broncudo, como dijo Jorge Ortega. Es un libro de ajustar cuentas con la adolescencia, en la época en la que estos tótems de la literatura, heterosexuales, blancos, pero no es algo que nace de un resentimiento, sino que son poemas que nacen del absurdo”, explica Antonio.

“Yo tengo mis vederes con los narradores, que siempre piensan que los poetas estamos dañaditos de la cabeza y ellos se comportan como si no existiera Jorge Volpi”, afirma.

Terminó la charla leyendo su poema “traducción literaria” y prometiendo que va a venir a la ciudad por dos meses, para escribir sobre arquitecto favorito, Luis Barragán.

traducción literaria

uno puede decir que su obra es parafernalia

[de los celos

sobre todo

cuando se enamora de los poemas que escribe cuando se doctora en uno mismo

y pelea con cualquier persona que no esté

a ser un sinodal ardiente

[dispuesta

galantería los celos de una escritura ajena encenderse porque el maestro de la asignatura lengua extranjera

no lamió estampitas por montañas autísticas

no se apoyó con aros de pulpo contra carnes [sin celulitis

y no aprendió inglés en el liceo americano [para señoritas

ventosas en la lengua

los pulpos de ahora pueden abrir frascos

si el lector a dos voces no se orina en la cama ni puede ser lance a la francesa

         terminación bípeda y

villaurrutiana

o de alguna otra vida del sindicato capitalino de trabajadores de la vanguardia

si no puede ser poeta y traductor en seco

lo importante es recordar el protocolo

de intoxicación en una segunda lengua:

invitar a los poetas a una cena con editores y

  en una casa con teatro en coyoacán

[presidentes

si nos inventan

que el nuevo poeta de europa del este habla

[de amor

y se lió con bailarinas

en su explosión de movimientos helenos como la novia de serguei esenin

pero con menos vueltas

  desea traducir esto:

ella muere al girar el velo

de su nuevo auto de diamantes

él termina de hablar

acerca de su obra maestra

en un cementerio de poemas que no fueron a la academia bilingüe

Contenido original en: Maremoto Maristain